Ο Ιάμβλιχος, όχι ο τρανός νεοπλατωνικός φιλόσοφος Ιάμβλιχος που είναι γνωστός σε όλους, μα ένας πιο ταπεινός και λιγότερο γνωστός Ιάμβλιχος, συγγραφέας-ρήτορας, είναι αυτός που παρουσιάζω..
Ο Ιάμβλιχος αυτός ήταν μυθιστοριογράφος συριακής καταγωγής, γεννημένος περίπου το 125 μ.Χ. Διδάχτηκε από τον βαβυλώνιο Πάρθο την βαβυλωνιακή γλώσσα-μαγεία- παράδοση και αργότερα την ελληνική και εξελίχθηκε σε σημαντικό ρήτορα. Στο Λεξικό Σούδα αναφέρεται (αν και αμφισβητείται) ότι ήταν δούλος.
«iota.26 Ἰάμβλιχος· οὗτος͵ ὥς φασιν͵ ἀπὸ δούλων ἦν. ἔγραψε δὲ τὰ καλούμενα Βαβυλωνιακά· ἔστι δὲ Ροδάνου καὶ Σινωνίδος ἔρως ἐν βιβλίοις λθ. οὗτος λέγει περὶ Ζωβαρᾶ τοῦ εὐνούχου͵ τοῦ ἐραστοῦ τῆς Μεσοποταμίας τῆς εὐειδεστάτης.»
Έγραψε, λοιπόν,
το μυθιστόρημα «Βαβυλωνιακά» αποτελούμενο από 39 βιβλία που το περιεχομενό τους
έγινε γνωστό από περίληψη που δίνει ο Φώτιος στον 94 κώδικα. (Τα Βαβυλωνιακά
αναφέρονται στον έρωτα της ωραίας Σινωνίδος και του Ροδάνη. Οι δύο ερωτευμένοι
μετά από πολλές περιπέτειες εξαιτίας του έρωτα του βασιλιά της Βαβυλώνας προς
την Σινωνίδα, κατορθώνουν να υπερνικήσουν τις δυσκολίες και να βασιλεύσουν στην
Βαβυλώνα.)
Πολλά αποσπάσματα έχουν διασωθεί από αυτό το έργο στην Λαυρεντιανή
Βιβλιοθήκη, μεγάλη βιβλιοθήκη της Φλωρεντίας την οποία ίδρυσε ο Κοσμάς Μέδικος
και την πλούτισε ο γιός του Λαυρέντιος. (Από ελληνική πλευρά έχει ιδιαίτερο
ενδιαφέρον γιατί περικλείει θησαυρούς της ελληνικής φιλολογίας και επίσης το
αρχαιότερο αντίγραφο του «Δάφνη και Χλόης» του Λόγγου.)
Αναρτώ από τα «Βαβυλωνιακά» ένα απόσπασμα που υπάρχει στην Λαυρεντιανή Βιβλιοθήκη
το : " Περὶ προόδου τοῦ Βαβυλωνίων βασιλέως"
Αναρτώ από τα «Βαβυλωνιακά» ένα απόσπασμα που υπάρχει στην Λαυρεντιανή Βιβλιοθήκη
το : " Περὶ προόδου τοῦ Βαβυλωνίων βασιλέως"